Information and

Below you can find a selection of texts related to my exhibitions and a series of links concerning Me and My Jobs available on the Internet.

“Dialogo tra le Antitesis” Protagonisti Contemporanei.
Museo Crocetti.

Dialogo tra le antitesi


The Crocetti Museum is a museum of contemporary art dedicated to the work of the Italian sculptor Ve-nanzo Crocetti(1913-2003).

The structure was created to have a large studio that allows him to create the Porta dei Sacramenti, following the competition won in 1951, for the con-struction of the Porta di San Pietro.

Other rooms are added to the laboratory:

the house where the ma-ster lives to death and the museum, inaugurated in 2002, which houses his works.

The museum complex is managed by the

Crocetti Foundation which has as its main purpose the con-servation of the sculptor’s work and keeps his archi-ve. The museum preserves more than one hundred great works including bronze and marble sculptures, paintings, works on paper and documents by the Abruzzo sculptor, ranging from 1930 to 1998.


A comparison of opposing visual languages distinguishes the exhibition Dialogo tra le Antitesi curated by Anna Isopo. The exhibition features works placing various stylistic differences of the authors in antithesis through a dialogue emphasizing their personal experimentation and narration.

A game of opposite connections that ranges from painting to photography, from drawing to sculpture giving life to vibrant and energetic contrasts, however, establishing a harmonious dialogue open to a reflective content. A way of telling a story where each individual expression reveals a desire to tell and introduce oneself creating an exchange with the observer.

“In Contemporanea” Arte tra sperimentazione e ricerca.
Ambasciata della Repubblica Araba D’Egitto.


The testing of varius artistic languages alongside a research of great importance is the news exhibition promoted by Anna Isopo of Arte Borgo Gallery at the Departament of Cultural and Didactic Relations of the Embassy of the Arab Republic of Egypt whith the participation of Dr.ssa Hajar Seifehasr.

“IN CONTEMPORANEA”arte tra sperimentazione e ricerca ,is the title of the collective exibition that though painting,sculpture,graphics and photography works doesn’t purposely reveal its common thread but intends to be an encounter between artist who though their different stylistic ,linguistic, and symbolic modalities offer us the opportunity to reflect on the meaning of art by giving us the opportunity to reflect on the meaning of art by giving us the opportunity to continue to enjoy it and giving the observer emotions that are forcibly subsided by the events.

An exhibition in which multiculturalism and passion are an opportunity to reflect on the relationship between man and nature ,between form and matter, between figuration and abstraction fueling a sense of collective participation.

“Infinity Art”. International Exibition of Contemporary Art


The Ateneo de Madrid is one of the largest cul- tural venues in the Spanish capital. A private cultural institution dedicated to the dissemination of arts, science and letters, founded in 1835 by some of the highest Spanish cultural personalities with the name of Scientific, Literary and Artistic University of Madrid, thanks to the romantic-liberal wind of the time brought by the then regent Maria Cristina of Naples.


University is a long-standing institution, which had great relevance in Spanish cultural life of the nineteenth and early twentieth centuries, serving as a forum for debate and a space in i which to freely express one’s ideas. A place of great historical value, a unique institution of its kind for two centuries, a reference both in Spain and internationally.

In addition to hosting important exhibitions by contemporary artists, the University hosts portraits and works of some important personalities, including some works by Rosales and Madrazo; however, the real jewel of the building is the constantly expanding library, which today contains over 200,000 volume


Anna Isopo of Arte Borgo Gallery presents the new exhibition entitled Infinity Art at the prestigious Sala Prado of the Ateneo de Madrid. On display the works of forty international artists who propose works in which the sensitivity of the authors prevails.

Infinity Art brings together the different languages that give life to reflections and emotions that only art is able to convey, works in which the emotional state of the artist detaches himself from reality and resumes contact with spirituality. An exhibition in which infinite art unites different cultures and is considered an element of relationship and connection between artists and observers.

Infinite Art becomes a combination of past and present in which the historical soul of the bicen tennial halls of the University, which has always been a favorite place for artists, merges with the contemporaneity of the works.


“Trame Contemporanee” Mostra Internazionale d’Arte Contemporanea.
Palazzo della Cancelleria Vaticana


 is the new exhibition curated by Anna Isopo. It is hosted in the splendid rooms of the Palazzo della Can- celleria Vaticana, one of the most prestigious sites in the heart of the Eternal City.

Forty artists of the international contemporary art scene present their works focusing attention and reflection on the importance of contemporary art as a dialogue full of sto ries, feelings and emotions. Plots are interpreted and told through various forms of art with the versatility and universality that distinguishes each artist.

Painting, sculture and photography are the fascinating and kaleidoscopic textures with different expressive languages connected by emotional affinities. It is a moment of sharing in which beauty, taste and form interact with the environments of the Palazzo dellaCancelleria Vaticana.

Located in the heart of the Eternal City, the Palace of the Vatican Chancellery, built in late 1500s by Cardinal Raffaele Riario, is a beautiful building in the new Renaissance style. Throughout its ex-istence, it has served the role of the historic headquarters of the Apostolic Chancellery, where today the main courts of the Holy See reside.

The Palace enjoys a reputation of being one of the most fascinating palaces in Rome, thanks to the beauty of the bone-colored travertine, obtained directly from the ruins of the Theatre of Pompey, and its internal courtyard, the result of a splendid project by Bramante.

The noble floor of the Palace houses countless works by great artists: from the vault of the Salone di Studio frescoed by Perin del Vaga to the famous Salone dei Cento Giorni (The Hall of One Hundred Days). There is a vast mural that honors the pontificate of Paul III Farnese. It was frescoed by Giorgio Vasari and tells one of the most interesting anecdotes about this extraordinary

place: it is said that it took Vasari exactly 100 days to complete the work, as requested by the client.



Rome Art Week 2021 – Luminescenza
Biblioteca Angelica – Roma

Rome Art Week 2021 - Luminescenza


Brightness. Shimmering. Glare. Brightness. Splendor. Phosphorescence. Glow.

I chose the fireflies, these tiny luminescent beings, messangers of the wonder of nature, metaphors of childhood, stars that fall between us to indicate the path of life in the dark of night, support and reinforcement to overcome difficulties of modern society, extremely Fragile beings.

Its light is a call for awareness and also an invitation to transform ourselves into living symbols that survive in our threatened humanity.

Life also breathes when we sleep, fireflies are a link between sleep and dawn, like small horizons, limits and openings, they indicate our place and our possibilities of movement in the game of our existence.

Intuition and inspiration, magical messengers of the unconscious, bearers of  answers to be interpreted with authenticity and a renewed consciousness. Fascination and elegance, transmission of peace is its purest soul, spontaneously intriguing, his paths of light.

Art can be the reinvention of new and better relationships between individuals and everything thapopulates the Universe in which we live.

Fragile spirits, seeking answers, limit themselves to interprete signals, to communicate and anticipate.

The fireflies thus emanate a new vision, inspiring the inner probing, unifying and verifying the being, they are precisely to indicate a new splendor to us on this long road.

Maria Pacheco Cibils

“A man can be an enemy of other men, of other moments, but not of a country: not of fireflies, of

words, of gardens, of waterways, of sunsets”.

Jorge Luis Borges


“The full moon deceived the firefly / It will be the effect of the economy, but the light you carry is weak … / – If it says that – the light is mine”.

In 1975 Pier Paolo Pasolini published an article in the Corriere della Sera with the title: “The power vacuum in Italy”, in which he made a sociological and political analysis, taking the poetic-literary image of the disappearance of the fireflies and putting in evidence the history of Italy before and after.

[….] ”. Because I am a writer and I write controversially, or at least I argue with other writers, they let me give a definition of a poetic-literary nature of that phenomenon that happened in Italy tenyears ago []. In the sixties, Due to air pollution, and especially in the countryside because of water pollution (blue rivers and transparent streams), fireflies have started to disappear. The phenomenon was sudden and sudden. After a few years, there were no more fireflies. (They are now a memory, quite heartbreaking from the past. And a great man who has such a memory, cannot recognize himself in the new young people, himself young, and therefore cannot have the good regrets of the past). That something that happened about ten years ago we will call “disappearance of the fireflies.”

Pasolini thus proposes a reading of the metamorphosis of power in Italy, identifying a substantial continuity between fascism and the republic, which was born in 1946, and a radical discontinuity after the years of the immediate “after-war” and the years of the economic boom. The disappearance of the fireflies coincides with the vacuum of power and ideals – with the passage then, from the modern era to that postmodern, cannot be filled with a simple modernization of techniques and technologies or with the advent of a new era in evolution that confuses, instead of a well-being with a purely false economic growth.

The advance of social stereotypy and globalization have put, and continue to seriously jeopardize what Geoges Didi-Huberman defines in his 2010 book Like Fireflies. A politics of survival Men – fireflies, words – fireflies, wisdom – fireflies. Recognizing Pasolini’s analysis of modernity, the French philosopher and art historian nevertheless claims that fireflies are still possible in our contemporary society, even if they are in flashes and strokes, and that the moment of mourning for a past now lost, can, on the other hand, paralyze the intelligence of the present.

The path of discovery of fireflies is therefore a journey into the void of the night, where they still survive and love each other, fleeing from the “effect of the economy”, from the liquidity of today’s society, dominated by appearances, as the only value, due to unbridled consumerism and from the exploitation and depletion of natural resources, and the search on the other hand, of a capacity to feel oneself within a unique system of nature, culture and life that illuminates that real love , rooted in one’s own way of being. (cit. Pasolini). Thus the human being – firefly is an entity capable of producing light in an autonomous mode and, like the bioluminescence of the firefly,

this is its constitutive physical characteristic, it has an interior light, it shines with its own light and does not reflect, it is a witness to a new humanism that repositiones it in a renewed symbiosis in transformation, within a structure of which an integrated and integral element is discovered.

Maria Pacheco Cibils with her latest project Luminescienza, a natural evolution of the previous ones Fuoco o della RigenerazioneFuoco – Eternitá – Sapere, Dimensioni Parallele “and” Il tempo sospeso continues her reflection on natural elements and on the relationship between man and the ecosystem, discovering herself a woman – firefly, discovering herself heir and actress of a

complex society in contradiction, attempting a journey of knowledge and discovery through thought, the word made into images, a fragile wisdom in composition.

With an instinctive and passionate feelings, he reveals fluid concretions of earth, water, air and fire that materialize in large-format works and in a sound video installation. The seventeen canvases that are displayed in the unique space of the Angelica Library, unravel the consequent themes of: Nature / Reflections / Light / Fireflies.

The artist outlines movements towards the interior, introverts with a predilection for colors and cold tones from green to blue, and many towards the exterior, extroverts using in the different series, colors and warm tones from red to orange. Fire, the purifying and vivifying element, the air vital energy, the water source of life, the earth, primordial matter, face and confront each other in flashes and lights, to later tighten up in an eternal loving dance of small fixed and intermittent headlights.

On the ground, with a gesture of compassion and shock, the artist scatters fragments of life and thoughts, images of things past and lost, vague and indefinite reflections of survival, evidence of death and life, manifested as indestructible desires.

Dazzled by the glare of the current Anthropocene in which there is no longer a clear separation between the natural and the cultural, we can still see fireflies appear perhaps by an extreme action of imitating their freedom of movement: while they abandon the safest path and obviously, they create other worlds, other sparks of humanity (for the moment intermittent and clandestine).

[….] In any case, as for me (if this has any interest for the reader) it is clear: even if I am a multinational, I would give all the Montedison for a firefly”.


Video sound installation located in the rear part of the Gallery in a 25 square meters space. Walls and floor in black. Dank and closed, and set up like of a small cinema hall with only one entrance. The images are projected simultaneously by two different proyectos, one on the wall and the other on the floor above the platform raised from the ground floor which contains organic elements from woods.

The flashing dance of fireflies and the sound of nature in the dark of night are continuously reproduced.

Collaboration: Niccoló Di Ferdinando (ANTIFIGURE): author of the video, composing the audio and editing.

Project: Maria Pacheco Cibils



Rome Art Week 2020 – Il tempo sospeso
Biblioteca Angelica – Roma

Rome Art Week 2020 - Il tempo sospeso

Il Messaggero “di Roma

“IL TEMPO SOSPESO “di Maria Pacheco Cibils 

Time stops being succession and returns to being what it was and is originally, a present, where past and future are finally reconciled “
Octavio Paz

Still time,
but also to establish itself.
Moment of respite, of order,
Empty and full.
Light and shadows.
Mutant, controversial energy …
Full of stories, memories, silences
of restlessness.
Music, reflections, isolation.
Ups and downs.
Lacks, uncertainties.
Time to get inside
to dig, investigate, discover …
Who we really are
and where we want to go.
Time to create our Universe.

Maria Pacheco Cibils

Il tempo del silenzio
di Roberta Melasecca

“My book opens and closes on images of happy cities that continually take shape and vanish, hidden in unhappy cities.” (Italo Calvino, The invisible cities)

In the spaces of the Angelica Gallery, Maria Pacheco Cibils presents her reflections during this complex period that for eight months has changed the individual and collective lives of every country in the world. Using the instrument of art, he tells of a still, fragmented time, inhabited by moments of isolation, of meditation, of real and mental order and disorder, of truce and restlessness, of discovery of inner possibilities and the capacity for resilience, as it has been since some defined. A suspended time, for her and perhaps for many of us, materialized in 33 works of various formats, from paintings 50 × 50 cm to those 180 × 180 cm to some larger ones.

Maria tells of an absolutely real time, so real that it may seem either perfectly banal or excessively impossible to transform it into words, in other words that attempt to explain, justify, express, console, object, discuss, analyze, counter, plan, expose. Each of us has been writing and speaking words every day for eight months trying to find the happy cities hidden in the unhappy cities, in the extreme and necessary attempt to give them shape and not make them disappear.

Therefore I have done a lot of research on pandemics over the centuries, on the probable causes and related consequences to try an analytical approach and with my words give a vision or a thought. But the result seems to me perfectly banal and extremely reductive.

I crossed out the words. I then attempted a philosophical and psychological reading on the concept of happiness on which literature, from the time of Epicurus to the present day, has been widely debated. An undertaking that is excessively impossible to contain in a text to be read in a few minutes, while in front of me the book by Mare Augé presents 114 non-exhaustive pages of the problem. But perhaps even a more extensive discussion could lead to the same conclusion: we have renounced defining happiness, assuming that it is a lasting condition to which it is normal to aspire (cit. Mare Augé) and to which every citizen is entitled . After all, the UN established World Happiness Day in 2013, then publishing the World Happiness Report each year, a report on world happiness that examines the quality of life in more than 150 countries and is based on several parameters: GDP pro understand, social support, healthy life expectancy, freedom to act life choices, generosity and freedom from corruption.

The UN has decreed dissertations on happiness closed, reducing them to the application of simple criteria that depend on us individually and on the structure of societies and communities. Italo Calvino would turn in the tomb (but also all thinkers from antiquity onwards). For Umberto Eco every proposal from our contemporary appears as an appeal to a happy life: the cream to firm the face, the detergent that finally removes all stains, the sofa at half price, the bitter drink after the storm, the in a box around which the happy family gathers, the beautiful and cheap car and a sanitary napkin that will allow you to get into the lift without worrying about the nose of others; and our right to the pursuit of happiness is realized in the satisfaction of the acquisition of goods but certainly not when we vote or when we send our children to school. And from the etymological and sensorial side, the concept of happiness would not exist if that of unhappiness did not appear, real and palpable: even our childhood memories, the most vivid and intense ones, are the episodes of pain, especially physical.

I remember perfectly well when I fell into a garage ramp, my right arm flayed, the tears locked in my throat and the smile printed to be strong. While I vaguely remember all the minutes of a happy child, and according to my parents there were many. Faced with the time of our distant or recent memories and the living present time, the condition of happiness should appear to be a situation in motion and instead persists in our awareness as immobile and permanent. The unhappiness caused by the rejection of the loved one exists in us as an ineluctable and not transitory condition, as an actuality that defines our life and does not give way to a future reality. Happiness for life, without doubts, pains, crises. Remaining and remaining in view of a single present allows us to avoid any definition of happiness, transforming the desire into an absolute right and into the denial and devaluation of what prevents its achievement. By measuring happiness through diagrams and graphs, working, rightly, for the parameters that define personal and social happiness, we contemporaries have become unable to come to terms with death (cit. Umberto Eco).

The disappearance of death (and unhappiness) from our continuous experience, as an event that belongs to life itself, feeds and intensifies the proliferation of words spoken and written to describe and represent my inner and outer conditions, which are confused and blend with the myriad of words spoken and written to describe and represent the inner and outer conditions of each of us 60.36 million Italians, 741.4 million Europeans, 7.594 billion inhabitants of the world.

At this point, art comes to my aid and allows me what I cannot express and define without the risk of generating an infodemic of information. Mary’s words, then, take shape and come alive in flashes of color that arise from an intimate and personal interior movement and spread collectively. They are spaces on which I can remain only for limited and unstable times; certainly they are not the answer to my and our questions and they do not calm my and our feelings. But for a single moment, for an immediate instant I can not say letters next to each other.

I can be silent.

“Writing too much is dangerous: thus, always before our eyes, engraved in indelible words, the image of what we are worth, the sincere mirror that reflects our authentic appearance.” (Andrea Erno, The incomparable voice of silence)




“Human Perceptions” Group Exibitions Contemporary Art Mostra Internazionale di Arte Contemporanea.
Co Galleries – Germany – Berlin

With the Human Perceptions exhibition, each artist confronts himself through the creation of a work of art on the daily issues of a human being that from ordinary turn out to be extraordinary. A perception that turns out to be extraordinary when satisfied with one’s own material needs, one examines the relationship with others, identifying something that goes beyond ourselves. Art expressed in all forms is a tool for reflection and demonstration of unusual, extraordinary … human perceptions, which manages to shape the way we relate to the world … between human beings, the environment and nature.

It will be realized with the participation of CO.GALLERIES (Berlin) located in the Mitte district in the center of this city famous for the quantity of museums and galleries of Contemporary Art.


“GENESIS” Mostra Internazionale di Arte Contemporanea.
Museo Bellini – Firenze


The Greek-derived term ‘GENESIS’ encomposses our concept of birth. The centrai node of on exhibition that leads artists to reflect on themes that range from the biblical creation of the world to the physical and spiritual rebirth of each of us.
Sculpture, palntlng, photogrophy, each art form portecipates in the dialogue of artists in a time, our contemporary, in which speed and immediacy have taken the piace of reflection on our daily lives, on our origins, while a new whole of values and ideas is necessary to regain possession
of the present.
Through the works on display, eoch ortist brings his personal piece within a unique path, centered on the need far human and artlstic intervention, transcending his owns

The BELLINI MUSEUM is a private museum in Florence located on Lungarno Soderini, in Oltrarno. lt houses the collection of a family that has been a protagonist of the art market since 1756.
Warehouse N. 5 is considered the new refined and evocative location obtained, in fact, from the ancient warehouses of the Galleria Bellini, set in the fifteenth-century structure of Palazzo Soderinl whose facade was redesigned by the famous architect Coppedé, in a sìngular and fascinatìng piace located at ground floor of the Palazzo Bellini, overlooking the banks of the Arno, where you can breothe a unique atmosphere of lts kind and closely llnked to the ancient.



Arte a Venezia “Sguardi Contemporanei”
Mostra Internazionale di Arte Contemporanea.
Centro d’Arte San Vidal – Venezia

In the suggestive San Vidal Exhibition Centre the exhibition Contemporary Sight displays works by artists who tell us their feelings and
emotions in a harmonious dialogue through a variety of creative languages and styles.
With the selection of works on display, the exhibition aims at exploring the relationship between the contemporary artist and the city of Venice, a relationship that necessarily moves and reunites with the history and millenary artistic tradition of the city, its unique architecture, historical and geographical location, its role as a cultural icon and its continuous innovation in our present.
The research and sensitivity are represented with varied forms of expression in which each artist elaborates his or her vision of “Sights”,
investigating and evoking the complexity of the contemporary world, while giving the observer a new “Look”.
Contemporary Sight as a testimony of emotions and sensations that dialogue and give the observer imperceptible messages through colours and images.

Salone monumentale Biblioteca Angelica – Roma


The general idea of the project wants to represent human beings, nomads, passengers of a world continuously and constantly. They support the eradication, the precariousness, the dierence of behaviors, the idioms, living two parallel worlds one known and the other imaginary bringing honor to change.
Description of the work installation composed of structures, sculptures, paintings and platform of natural elements.

Installation of Biblioteca Angelica Salone Monumental cura of Roberta Melasecca

Maria Pacheco Cibils
Parallel dimensions
by Roberta Melasecca

“Who, even if only to a certain extent has reached the freedom of reason, cannot but feel on earth nothing but a traveler but a traveler bound for a final destination: because this does not exist. Instead, he will want to look and keep his eyes. well open, to realize how things really proceed in the world; therefore he will not be able to bind his heart too firmly to any particular thing: there must be something wandering in him that finds his joy in change and transience “

( Friedrich Nietzche, The Viadante, Aphorism 638, Human too human)

The scientific discoveries of Luigi Luca Cavalli Sforza on chromosomes and his studies on the genetics of populations, on human migration and on the interactions between genes and culture have highlighted how the human community, since the time of the first hominids that left the African continent, around 100 thousand years ago to colonize the rest of the planet, it was a continuum in perennial migration.
there is the essence of something wandering in us, we are viadants directed towards a perhaps nonexistent destination, because it is rooted in an intimate “sacred” itinerary where the past weighs on the present and contains all the probable events of the future. , has always characterized the human condition, is a fundamental part of the nature of man so much to spesify its identity, it is a category of the spirit and ethical imperative, it is tension towards the unknown, discovery of external and internal worlds. birth and rebirth, and at the same time abandonment and separation. Already in its etymology the verb to leave has analogies with the verb to give birth: both contain the concept of new being. To give birth derives from pario to which it is connected parare (buy, prepare) and separate (remove ); starting derives from the side and its meaning is to start again, to distribute the parts and therefore to separate.
The departure and more generally the journey, the physical and spiritual movement, identifies two dimensions, not always consequential, but often coexisting – beginning and end, birth and death, abandonment and acquisition – which represent visions and realities of the individuation process. inside and moving: those who migrate challenge the fear of abandoning certainties and their habitat, overcome and redefine boundaries, bring with them stories related to the primeval place and cross them in a path of continuous movement, imagine an evolution that shapes the world circonstante.
Maria Pacheco Cibils gets to know the peregrinations of the soul and body: moving between Italy, Argentina and Portugal she experiences known and unprecedented dimensions every day and her artistic research is imbued with faces, spaces and imaginaries. Each of his works is the result of a decisive choice, the conquest of autonomy, a renewed awareness of himself, an experience of permanent conversion. in the spaces of the Angelica Library, where the moment is suspended in invisible thresholds, the artist insinuates himself generating a synchrony of times and a stratification of places.
The parallel dimensions installation defines a path of patience and constancy, of poignant detachments and raw abandonments, of slow and inevitable changes; tells of stories that require forms of ductility and that testify changing passages. The artist, migrating by himself, stages and builds an open life project: he crosses a sea of different events and, settling in a condition of permanent wandering, arrives in still floating sands. The diptych, which fluidly stands out within a specific structure, is the cathartic journey of one’s consciousness which proceeds in a cyclical round trip system, founding the roots in the play of opposites and contrasts; while from the shadow of memories and memories the artist pierces the spatial plane through a linear material axis from which distant voices of despair and hope are heard. The use of only two colors, black and white, affirms the evidence of a duality that does not necessarily resolve itself in a seraphic attestation of reality, but accentuates the going and the going towards the shores of the soul.
Parallel dimensions is therefore not the reflection of the artist’s personal and private experience but a collective existential state, where we all recognize ourselves as migrants, by necessity or by the need for research, different horizons and different points of view, to survive sometimes and not abandon expectations.

“And immediately the journey resumes / as / after the shipwreck / a sueprstile / catfish”
(Giuseppe Ungaretti, Allegria di naufragi, 1917)

DIMENSIONI PARALLELE Maria Pacheco Cibils a cura di Roberta Melasecca. Salone Monumentale Biblioteca Angelica

DIMENSIONI PARALLELE – installazione composta da strutture varie, sculture, dipinti su piattaforma di Maria Pacheco Cibils a cura di Roberta Melasecca.La Biblioteca Angelica MiBACT ha presentato oggi lunedì 21 ottobre presso il Salone Monumentale della Biblioteca, l’installazione Dimensioni parallele dell’artista argentino-portoghese Maria Pacheco Cibils, a cura di Roberta Melasecca.#mariapachecocibils #arte #mostra #bibliotecaangelica #roma #robertamelasecca #artegoit #art #artist #artwork #artgallery #artshow#romeartweek2019

Publiée par UnfoldingRoma magazine sur Lundi 21 octobre 2019

Piazza Sant'Agostino

Publiée par Bellezze di Roma sur Samedi 19 octobre 2019

Photo gallery

Rome Art Week 2017 – FUOCO – ETERNITA’- SAPERE

Angelica Library – Gallery | Rome

Rome Art Week 2017 - FUOCO - ETERNITA'- SAPERE

On the occasion of Rome Art Week 2017, the Angelica Library (MiBACT) presents the installation by the Argentine Portuguese artist Maria Pacheco Cibils, “Fuoco – Eternità – Sapere”, on Monday 9 October 2017 at 6pm, at the Monumental Library Hall.
Maria Pacheco Cibils wants, with her installation, to pay homage to an institution that in its four centuries of history has always represented a magical place, a silent theater of ancestral perfumes and golden reflections, synthesis of secular culture.
Through fire, primary, suggestive and fundamental element of nature and life, which with its duality totally burns the superfluous leaving only the essence, the truth emerges pure and intact, immortal and eternal, as an indestructible flame, regenerating and purifying everything in its passage.

Fire is a transforming agent, because all things are born in it, and return to it
Maria Pacheco Cibils is an Argentine-Portuguese designer and artist. His work ranges from interior architecture, renovations, settings, scenography, creation of clothes, stage costumes, objects of art and jewelry, paintings and installations. He has made numerous presentations and performances for painters and photographers; he has collaborated with prestigious magazines, newspapers and television channels for theatrical and classical and contemporary dance performances. Creator of various brands, she has developed products and graphics for them in Argentina, Paraguay and Italy. He currently works between Italy and Argentina.

Scarica la rassegna stampa | Entra nella Galleria Fotografica


La Girandola: In mostra : Fiamma Vitale a cura di Francesca Barbi Marinetti.

This year La Girandola, the most explosive show in Rome, hosts a work of art dedicated to the Fire of the Argentine-Portuguese artist Maria Pacheco Cibils.
The occasion was offered by the Angelica Library and in particular by the will of its director Fiammetta Terlizzi.
In these prestigious rooms between May and June of this year, the artist Pacheco Cibils was present with his first solo show in Italy entitled “Fire or Regeneration”. Presentation by Barbara Martusciello. Among twenty-eight large format paintings belonging to a series dedicated to one of the four natural elements, the Fire, the great work “Fiamma Vitale” has been selected for the dynamic and vibrating energy mobility of the pictorial gesture. They are paintings of the material strokes and decided where the colors of the fire predominate. bright red, referring to the primordial regenerating power. Fire, citing the words of the artist Maria Pacheco Cibils, is the symbol of light and sun, of passion and purification, it is like Araba Fenice that brusquely recreates and evolves, it is what unites and separates matter from spirit.
An image that accompanies the now appointment with the baroque fires of the Pinwheel, so full of history but in step with new technologies so as to offer today’s spectators a renewed magnificence.


Si quid de arce S. Angeli dicam quae ex ignibus undequaque tam vivacibus tacque multis, ut ardens fornai unus putaretur, tum radiis in coelum usque porrectis, et sclopis pene non credendis, et girandulis tam  mire fabricatis, coruscabat, rutillabat, tonabat, ut omnes non minus ab aspectu quasi attoniti admirarentur, …………… ne coelum ipsum quid rueret.

PARIDE DE GRASSIS (1470-1528) ediz. Frati pg. 327

Se dovessi dir qualcosa su Castel S. Angelo, il quale a causa di fuochi da ogni parte così vivaci e così numerosi sembrava un’ardente fornace, quando per bagliori sino al cielo e per granate quasi incredibili e girandole cosi mirabilmente fabbricate, brillava, rosseggiava, rimbombava in modo che tutti si meravigliavano quasi attoniti ……………………..come che qualcosa facesse venir giù lo stesso cielo.

(Traduzione mons. Antonio Pelosi, sez. Latinisti Città del Vaticano)

Con queste parole Paride De Grassis, maestro delle Cerimonie Liturgiche di Papa Giulio II, descrive la Girandola intorno al ‘500. Successivamente altri maestri cerimonieri, tra cui Fulvio Servanzio e Paolo Mucanzio ci forniscono testimonianze preziose sulla complessa architettura della Girandola, descrivendone la sua straordinaria bellezza.

Nel suo trattato “De la Pirotechnia” pubblicato nel 1540, l’artigliere di Papa Paolo III, Vanoccio Biringuccio, descrive così “La Maraviglia del Tempo” : «Al terzo giro tirano molti razzi, i quali sono longhi un palmo che di poi sono andati in alto con una longha coda e che par gli habbino finito, schioppano, e mandan fuori sei o otto razzetti per uno, nella maggiore sommità del castello, dove è l’Angelo attaccato à l’arboro del stendardo, adattato una forma d’una grande stella, che contiene molti razzi».

Per capire perché uno spettacolo di questo tipo fosse tale da funzionare durevolmente e penetrare la storia di Roma, bisogna fare un salto indietro nel tempo passando in rassegna alcuni celebri personaggi che vi gravitarono attorno.

Pochi sanno che l’artista Bernardo Buontalenti (1531-1608), fortemente legato alla personalità di Michelangelo Buonarroti e al Rinascimento toscano, era soprannominato Bernardo delle girandole e Benedetto Buonmattei (1581-1648) membro dell’accademia della Crusca, l’Affumicato, proprio per la loro dedizione all’arte della pirotecnia.

Anche l’architetto Niccolò dei Pericoli detto il Tribolo (1500-1550) divenne famoso per le sue coreografie dei fuochi. La sua bottega era conosciuta in città per la fabbricazione di ordigni bellici dotati di punte metalliche: probabilmente è da questa sorta di ‘botti esplosive’ che derivò il soprannome ‘Pericoli’.

Questi personaggi, attraverso l’ideazione e la realizzazione di progetti pirotecnici, si adoperavano per celebrare la committenza dei nobili, poiché l’esecuzione dei fuochi d‟artificio a quel tempo era indice di forza e di potere.

E ancora M.A. Valena nel 1618 parla della Girandola concepita “a imitazione del vulcano Stromboli che vomita fiamme e foco”.

Fu nel 1481 per l’esaltazione al Pontificato di Sisto IV, che s’introdusse per la prima volta la Girandola, riproposta ogni anno per festeggiare eventi solenni, come la Santa  Pasqua, la ricorrenza dei Santi Pietro e Paolo e l’incoronazione del nuovo Papa. La Girandola non è un soltanto uno spettacolo pirotecnico, ma un evento ideato per esaltare la bellezza della fede e la vittoria gloriosa del bene sul male.

I più grandi artisti di tutti i tempi sono stati chiamati dai Pontefici per fare della Girandola un evento in cui luce e fuoco fossero i parametri simbolici che rimandassero alla purezza e alla bellezza della fede cristiana.

Molti celebri artisti e scrittori hanno esaltato la girandola: Charles Dickens, ad esempio, scrisse della bellezza e magnificenza dei colori, che rapivano gli spettatori; il poeta romano Belli le dedicò alcuni sonetti, tra cui “Er passetto de Castel Sant’Angiolo”, “Er confessore e “La ggirannola der ’34”, e ancora Haendel nel 1718 compose un’opera dal titolo “Music for the Royal fireworks”, e l’artista veneziano Giovanni Battista Piranesi (1720-1778) autore de le “Carceri”, contribuì a renderla famosa dedicandole una serie di incisioni.

Molti scienziati e chimici si confrontarono con questa nuova forma d’arte, che trasforma la pietra con i suoi metalli in colori. Come l’accademico francese Abraham Bosse (1602-1676) e l’ingegnere lituano Casimir Siemienowicz (1600-1651), che nei loro scritti elencarono le prime miscele necessarie per ottenere colori ed effetti brillanti.

Nel 1851 la Girandola venne proposta al Pincio in tutta la sua nuova bellezza ad opera dell’architetto Vespignani, tuttavia, queste rappresentazioni erano a carattere saltuario e non più un appuntamento fisso. Ed arriviamo al 1887 dove la Girandola del Pincio assume nuove scenografie e spettacolarità mai raggiunte e il gruppo IX Invicta, studiando antichi schemi e relazioni, è riuscito ad elaborare le antiche scenografie ideate dall’architetto Ersoch e a riproporla in questa edizione del 2017.


Tratto da uno studio del cav. Giuseppe Passeri

La rievocazione oggi …

Il progetto della Girandola 2017 proporrà quelle scenografie fantastiche ideate dall’architetto Ersoch, anche senza l’apparato effimero. Gli artifizi pirotecnici pensati dal cav. Giuseppe Passeri saranno ideati per esaltare l’apparenza dei volumi degli edifici effimeri che ovviamente non ci sono, ma conferiranno in maniera illusionistica sostanza materica alle architetture effimere concepiti dal grande architetto Ersoch e rappresentati attraverso la magia del fuoco d’artificio, creando un vero gioco di disegni onirici, fantastici e di strutture, laddove c’è solo lo spazio e il nulla. Questa edizione sarà anche un passaggio della Girandola del futuro. Il gruppo Nona Invicta, infatti, si è immerso in profondi studi scientifici contemporanei, aventi come oggetto la scienza della luce. Si sa, pertanto, che sfruttando l’eccitazione delle molecole sotto una determinata temperatura, si generano radiazioni elettromagnetiche che cadono nella regione del visibile. La stessa cosa avviene nella preparazione degli artifizi pirotecnici, dove una giusta e attenta temperatura genera nella miscela determinati effetti che noi vediamo come colore. Conoscendo, dunque, determinati parametri si possono preparare colori ed effetti del tutto nuovi e futuristici, traguardo questo, raggiunto dopo lunghe prove e in modo empirico dal Gruppo IX INVICTA.



L’undicesimo anno per il tradizionale spettacolo di fuochi d’artificio che celebra i patroni della Capitale con dedica a Gioacchino Ersoch e a favore  dei terremotati dell’Associazione “CAPODACQUA VIVA”.

Giovedì 29 giugno 2017 ore 21.30

 Piazza del Popolo

Giovedì 29 giugno, alle ore 21,30, in occasione della ricorrenza dei

  1. Pietro e Paolo, Patroni della Città di Roma, torna ad accendersi la Girandola sulla terrazza del Pincio.

La Girandola, con i suoi venticinque minuti di spettacoli pirotecnici, sarà eseguita in sincronia musicale sul repertorio musicale classico.

Ideata e realizzata dal Gruppo Nona Invicta, la manifestazione, promossa dalla Fondazione Terzo Pilastro – Italia e Mediterraneo, Acea, Associazione Metamorfosi, Agenzia Ninetynine, e patrocinata da Mibact, Comune di Roma, Pontificio Consiglio della Cultura, sarà trasmessa in diretta streaming e digitale terrestre su Èlive Roma, anche media partner dell’evento, con copertura nazionale.

L’edizione di quest’anno avrà come charity i terremotati di Capodacqua – Centro Italia – rappresentata dall’Associazione “CAPODACQUA VIVA” che sarà presente in piazza per la raccolta fondi a favore dei terremotati. Per i contributi: IBAN: IT 34 L 030 6913 5061 0000 0004 953

Il Presidente della Fondazione Terzo PilastroItalia e Mediterraneo, Prof. Avv. Emmanuele F. M. Emanuele afferma: “La Fondazione Terzo Pilastro è ormai da anni partner di questo suggestivo evento, particolarmente amato dai romani e motivo di stupita ammirazione da parte degli stranieri che in questa stagione affollano la città. Si tratta – come amo sempre ricordare – di un omaggio doveroso a quelle che sono le tradizioni più antiche e affascinanti della Capitale, come tali assolutamente degne di essere tramandate di generazione in generazione e salvaguardate dall’oblio. La Girandola, quest’anno arricchita dalla dedica esplicita a Gioacchino Ersoch, l’ultimo architetto pubblico a concepire nel 1887 uno spettacolo contestualizzato proprio al Pincio, porta con sé il valore del senso di appartenenza alla Città di Roma, arricchendone in maniera unica ed irripetibile l’offerta culturale di inizio estate”.

Federico Mollicone

Coordinatore del Comitato promotore de La Girandola

ʺCelebrare l’undicesima edizione al Pincio è un’emozione indescrivibile – dichiara Mollicone -, una sfida che c’eravamo ripromessi di portare avanti e che stiamo realizzando anno dopo anno. La dedica a Gioacchino Ersoch, ultimo dei grandi architetti pubblici a realizzare la Girandola proprio al Pincio, svela una pagina della nostra Storia culturale che era stata dimenticata per troppi anni. L’innovazione e la tradizione trovano mirabile sintesi nella Girandola uno spettacolo imperdibile per i romani e i turisti che ci ricorda la nostra identità cristiana e ci permette di celebrare la festa nel duplice aspetto sacro e profano ʺ.


Giuseppe Passeri

Ideatore e progettista della “nuova” Girandola

Il progetto della Girandola 2017 proporrà quelle scenografie fantastiche ideate dall’architetto Ersoch, anche senza l’apparato effimero. Gli artifizi pirotecnici pensati dal cav. Giuseppe Passeri saranno ideati per esaltare l’apparenza dei volumi degli edifici effimeri che ovviamente non ci sono, ma conferiranno in maniera illusionistica sostanza materica alle architetture effimere concepiti dal grande architetto Ersoch e rappresentati attraverso la magia del fuoco d’artificio, creando un vero gioco di disegni onirici, fantastici e di strutture, laddove c’è solo lo spazio e il nulla. Questa edizione sarà anche un passaggio della Girandola del futuro. Il gruppo Nona Invicta, infatti, si è immerso in profondi studi scientifici contemporanei, aventi come oggetto la scienza della luce. Si sa, pertanto, che sfruttando l’eccitazione delle molecole sotto una determinata temperatura, si generano radiazioni elettromagnetiche che cadono nella regione del visibile. La stessa cosa avviene nella preparazione degli artifizi pirotecnici, dove una giusta e attenta temperatura genera nella miscela determinati effetti che noi vediamo come colore. Conoscendo, dunque, determinati parametri si possono preparare colori ed effetti del tutto nuovi e futuristici, traguardo questo, raggiunto dopo lunghe prove e in modo empirico dal Gruppo IX INVICTA.



Giunta all’undicesima edizione, come afferma Passeri nel suo progetto, la “maravigliaʺ del tempo è dedicata a Gioacchino Ersoch, l’ultimo architetto pubblico che nel 1887 realizzò proprio al Pincio una delle scenografie pirotecniche più affascinanti ed interessanti dell’epoca, l’ultima prima che la rievocazione scomparisse definitivamente nell’oblio. Fin dal 1871, continuando l’opera di Poletti, Ersoch si era occupato dell’abbellimento della passeggiata del Pincio. A partire dal 1887 gli spettacoli pirotecnici vennero riportati sulle terrazze pinciane anche perché la forte corporazione dell’alto magistero dei Focaroli che a Roma era molto potente premeva sul cambiamento del sito, affinché le nuove frontiere raggiunte nel settore pirotecnico fossero messe in mostra nella festa simbolo della Girandola, autentico palcoscenico in questo settore dell’intera Europa. Ne “La passeggiata del Monte Pincio ridotta a Villa Reale” del 1887 l’architettura che prende come schema i modelli esotici del Vespignani, era costruita da una grande facciata moresca con un grande padiglione centrale, affiancato da avancorpi e da due padiglioni di forme tra loro diverse, posizionate in modo autonomo lungo le rampe di risalita. Sarà proprio questa macchina pirotecnica a essere presa come oggetto di rievocazione storica dei fuochi d’artificio di quel tempo dal Gruppo IX INVICTA per la realizzazione della Girandola 2017.

L’appuntamento è dalle ore 20,00 in piazza del Popolo, con la Banda dell’Esercito Scuola Trasporti e Materiali della Cecchignola e una rappresentanza del reggimento dei lancieri di Montebello (8°)

per l’intrattenimento del pubblico.

Durante l’attesa de la Girandola l’attore e presentatore Daniele Coscarella, voce ufficiale de La Girandola, gestirà il programma che alternerà i saluti istituzionali e degli sponsor a dei momenti di spettacolo con Nausicaa Policicchio riconosciuto soprano drammatico, con una rilevante carriera internazionale, che si è esibita anche nel concerto per Papa Francesco in Vaticano. Alla musica si uniranno le letture di Leonardo Petrillo, attore regista e autore teatrale che leggerà dei brani sulla Girandola.

LA III Edizione “La Coppa della Girandola”

Torna quest’anno alle 17,30 la terza edizione de La Coppa della Girandola, la tanto attesa regata di canottaggio istituita nel 2015 dal Reale Circolo Canottieri Tevere Remo con il supporto del Comitato Regionale Lazio della FIC e la partecipazione dei Circoli Storici romani.

Alla competizione parteciperanno- per assicurarsi l’ormai prestigiosa Coppa Challenge de la Girandola- oltre alla Tevere Remo, fino a due armi per ciascuno, il Circolo Canottieri Aniene, il Circolo Canottieri Lazio, il Circolo Canottieri Roma, Circolo Canottieri Tirrenia Todaro, Canottieri Navalia.

Il campo di gara, su una distanza di circa mt. 450, è il tratto compreso fra Ponte Cavour e Ponte Regina Margherita con l’arrivo allo storico galleggiante San Giorgio della Tevere Remo.



Si rinnova nuovamente l’appuntamento con il contest di arti visive realizzato nell’ambito delle iniziative promosse in occasione della Girandola.

I partecipanti sono chiamati ad immortalare, utilizzando dal pennello alla macchina fotografica, l’antica rievocazione storica.

Le opere raccolte saranno visibili sulla pagina Facebook ufficiale della Girandola: le tre che riceveranno i maggiori apprezzamenti dagli utenti, saranno sottoposte al giudizio tecnico del comitato tecnico-scientifico presieduto da Robbi Huner. 

ORGANIZZAZIONE e REALIZZAZIONE della Rievocazione Storica della Girandola© di Roma:



Volontari della Protezione Civile “Forza di Intervento Minacce Ambientali”, Servizio di Sicurezza del Gruppo IX Invicta per Grandi Eventi e Associazione Carabinieri in congedo martiri di Nassiriya per il servizio che svolgeranno e Protezione Civile di Roma Capitale.

Roma, 27 Giugno 2017


“Fire or Regeneration” Angelica Library – Gallery | Rome | MAY 2017



Fire: Energy, Radiant, Universal , Excitable, Enthusiastic, Bright, Warm, Spontaneous and Mobile.
The four elements are the foundations on which man is formed in the universe, both in tbc physical body and in the spirit.
Fire interacts with the etheric or vi tal body, acting as <l muwnt of the element air (menta l field) water (emotional field)
helping t o suppor! the functions of the physical body ( earth ).
lt is perceived through images and sudden t1ashes of intuition with a strong combination ofwill, desire and inner need existential change.
It is creation and destruction, lite and cleatb, the encounter and the missed encounter, the refl ection ofthe human soul and libido.
lt is what unites and separéltes matter from spirit.
It is light, conscience, sun, solitude, lo ve, passion, puriftication.
It is the energy, the red color, the power, the action, the creativity, the lymph, the blood that t1ows in our veins.
It changes the shadow into light : it is quick, dry, dynamic and active.
Represents the enterprising force at all levels.
It is the Arab Phoenix tbat eliminates what exists to recreate ìt in a new dimensìon.
Fire destroys bodìes, but, in turn, Sweeps, devours residues and impurities, regenerating everything in its passage in order to evolve.
lt is tbe strength of the transformatìon that the human being uses in the searcb for knowledge and spirituality.
Finding the way to peace and serenity is a magnìficent gift for the one who opens his conscience and clecides tbat there is more, much
more, around him.
It is the inner fire that, in its passage, regenerates everything.
Through this work, l want to s hare this experience wìth al l of you with the conviction that we are creators of our ownlives.

Maria Pacheco Cibils
“Death on fire is the least solitary of cleaths. Il is true cosmic cleath, in which together wìth the thinker the whole Universe is annihilated. Fire is 8 companion of evolutìon. “
Gaston Bachelard

Maria Pacheco Cibils and their reds RUBEDOS I Of Barbara Martusciello

It is a curious coincidence that puts me in front of a series of works characterized by red, because from some time ago I give lessons off this particular subject. Besides I have been the curator of samples based on this magnificent theme.
This has a very distant origin and branched symbology.
To be in less remote areas, it would be enough cite Vasili Kandinsky, who in his
“Spiritual in Art” (published In 1912 in Monaco by Editorial Reinhard Piper) Indicates that warm expansive red as the cause of a physic vibration that is forms in the interior from a very vital, lively and restless way. A restlessness that the painting of Maria Pacheco Cibils orders and makes possible onto canvas, structuring brushstrokes, signs, vortex and mixes in a triumphant work which seems to be done with closed eyes “to be able to see more intensely” (I shut my eyes in order to see. Paul Gauguin.) The most exteriorized roots of these compositions, which are built on ink, with intense chromatic density, gestural and extended, are certainly detectable in that memorable “body to body” with the painting that belonged to the informal, more in detail in that American Action Painting attributed to mainly to Clifford Still, the giant that evoked cracks and fissures,
This reference takes Maria Pacheco Cibils to a different path, all his own, made of herself experiences and her life that is distributed in his paintings and mixed with the codes of art.
Then that necessary and subjective historical version of an “I” carried ‘I on” or “in the picture”, as I said then, that in spite of giving pure abstraction, thought, noumenon, it was doing inevitably the account with the emotivity of the individual in which he will find that generation and that society of then, and well, here she returns.
On the surface of our artist appears, but with peculiar aspects, updating to the time of today, that fervor like a mirror without time, becomes then, another language which is increases with unpublished gender components. So we are confronted with a singular feminine, in which passion and joy emerge, the triumph of a visual grammar that speaks so many languages of the world. They are those of Argentina, Portugal and Italy, nations that are the home of Maria Pacheco Cibils who has enough of lymph to give vigor to their artistic works, in them appear complaints, old rituals of transformation, alchemical but also of the painting, that, is because the creativity has always to do with the metamorphoses, as these woks celebrated which also indicates that the bearing route interpreted by her formidable artist is that of simplification and an evident desire to calm the internal and external apprehensions to the work. Where selection colour has deep significance.
If “every element has his own colour’l – as Paracelsus believed – and if you must take care “with dedication of the elementary colour that predominates”, is the red one in these works, in which are unreveled the multiple metaphorical meanings of these “nuance” in all its declinations, spiritual and material, the alarm and alarming, the war, the blood, the love, the joy, the heat, the lava incandescence flame, the conjunction of opposites…
Everything is adopted by Maria Pacheco Cibils as a primordial party in which the red is in sight, dynamism unified of Gea, fruitful energy of the earth and matter, but also of the sacred fire of creativity. Among graduations of carmine, pompeian, purple, vermillion, cinnabar, saturn, scarlet, magenta, minium, coral, cadmium, amaranth, garnet, bordeaux, is a celebration of rubedo, a kind of marriage of the pacified opposites that can accept to contain in these great pictures, the black, east element of the union, but also of the mystery, the origin and the original, for nothing negative, rather saturnine colour that contemplates the reborn, and encounter with the red-again! – With who seems to dance on the pictorial surface. Are only apparent the black lacerations that we see on the canvas, if we want to speak of wounds if they were such hence-paraphrasing Leonard Cohen of Anthem (in The Future 1992), could enter the light, light that anyway dominates in the ingredients of Maria Pacheco Cibils, in colour, in mixtures, in tonal matter and in the use of painting

The supreme radically of red I Of Adriana Amada

The symbolism of colour has been a key element to consider at the pictorial fact, from the primitive expressions in the caves to contemporary practice. If there is a colour whose energy seems to overwhelm it all is the red. Radical, extreme, loaded with symbolism, red is part of our lives. It is said that it was the first colour named by the human, given proximity with two fundamental elements for existence: fire and blood.
Throughout the history and through the different civilizations, the red acquired different meanings and even contradictory, ranging from eroticism, passion, threat, anger and violence to the highest mystic aspiration, as well as nobility, wealth and happiness.
Yes, red is fire. But not only the fire of catastrophe but also the spiritual fire that propitiates elevated states of awareness. The recent pictorial suite of Maria Pacheco Cibils seems to stop at this red instance. From definite stroke and fine invoice, their canvas exhibit the different gradations of colour, from the early corn only contaminated from yellow up to the macerated that results in dark purple or melancholy ochre. It is said that the red has more than a hundred tonalities and the artist immerses himself in them, exploring their chromatic and symbolic possibilities.
Her canvas reveals volatile areas ranging from the igneous depths of nature to the flames of the spiritual consummation. Thus, we could see in this suite the vicissitudes of an inner path.
It would be too simplistic to refer to abstraction when you think about the painting of Maria Pacheco Cibils. It extensive surfaces takes on the profile of the human in his struggles and failures, in his temptations and utopias. And it does, in the static silence of the explosion-implosion of a red that advances covering everything. Like life. Like death. Like night and day.


Maria Pacheco Cibils
“Fire or Regeneration”
Critical text in the catalog by Barbara Martusciello

24 May 2017 at 18.00 | Angelica Library – Gallery | Rome

Wednesday, May 24, 2017 at 6.00 pm the painting exhibition “Fire or Regeneration” by the Argentine-Portuguese artist Maria Pacheco Cibils opens in Rome, with a catalog presentation by Barbara Martusciello, in the rooms of the Galleria della Biblioteca Angelica (MiBACT ), a prestigious exhibition space used for contemporary art exhibitions.
Maria Pacheco Cibils presents, in her first personal exhibition in an institutional setting, twenty eight large format paintings belonging to a series centered on one of the four natural elements: the Fire. They are compositions built essentially color by color, with material brushstrokes, signs, eddies and organic textures, crisp and dynamic chromatic densities, from which a positive restlessness shines through, an inner fire that possesses regenerating power.
There are evident references to informal painting, in particular to Clyfford Still’s Action Painting, which however mix with the personal experiences of the artist, active between Argentina, Portugal and Italy.
In all the works on display, Fire is therefore a symbol of light, consciousness, solitude, love, passion, energy, creativity, destruction and purification. It is a metaphor for the transforming force of the human being in search of knowledge and spirituality.
Maria Pacheco Cibils is an Argentine-Portuguese designer and artist. His work ranges from interior architecture, renovations, settings, scenographies, creation of clothes, stage costumes, art objects and jewels, paintings and installations. He has made numerous presentations and performances for painters and photographers. Creator of various brands, she has developed products and graphics for them in Argentina, Paraguay and Italy. He currently works between Italy and Argentina.

FUOCO, o della Rigenerazione Oltre 2000 visitatori alla prima italiana dell’artista Maria PachecoCibils

A natural element tlwt shakes the sky and makes the earth tremble, that annihilates the water, but sums it up and reconsiders it in itselr. An explosion and then the beat: “Fire” is the overwhelming passion, the red color that burns, the panache that spreads, the soul that sinks ancl the mincl that sinks. lt m et with huge an d unexpected success ” Fire, or of Regcneration “, the exposure MariaPachecoCibils signed by the m·tist from the Portuguese clouble argentino- origin so prouclly displayed, that animated the Contemporary At Gallery of the Angelica Library in Rome from To 24 to june at last.

Over 2000 visitors who bave been able to enjoy a theme revisited in a new and passionale way, born tì·om the creative f1air o f o ne of the most interesting artists on the international scene: like a volcano in eruption, its rapid gesture – which brings it closer to extreme
solutions of Action Painting- is ready to distribute his emotional and incandescent lava on the spectator’s gaze.
They are televison, but at the same ti me meditative, in fact, those oftbe pittriced with a single caliber, for the first time in ltaly in the institutional sphere: Maria had long nourished ber will to operate with the only element that aims upwards, the purest according t o the Aristotel i an lesson, a nelont be continuous stylistic research of form l
And to do so- in the twenty-eight large-format paintings on display- from the short story Prometeoquale revealed itself, deepenecl the famous thought of Heraclitus, according to which “fire is an entity that changes remains similar” and its subject, rising to a large scale existential metaphor, has thus changecl into the transforming power
oftbe human being in search of knowledge and spirituality.
The whole procluction is thus resolved in the stucly of an forged and polished archetypal element, as if it were the forge of a blacksmith who witb skillfulmastery, with the awareness tbat every sbape already exists in nature, manages lo involve the viewer. This is how balanced compositions alternated along tbc corriclor, built essentially color by color, witb materia! strokes, signs, ecldies and organic textures, crisp and dynamic chromatic densities.
An almost mythological poetics alreacly well delineateci, therefore, from which shines a positive restlessness, inspired by the strength an d power of ali natura! elements, inspiring muses of this artist of ours liom t be powerful creative activity.
Numerous the representation ofthe Fire Brigade, rushed to the exhibition, everyday heroes who, on the contrary, bave to deal vvith the devastating fury of Hepbaestus: «Forme, fire is a fiiend- he kept the artist close-element that also contains its opposi te. I t is the fire of regeneration, in fact, that burns ali the superfluous to rea cb the essence: for this reason I feel that my ret1ection is not yet finished, I feel I stili give a lotto this subject that llive in my intimacy as the perfect sublimation ofplaces tbat generated me and where l found the opportunity to express myself as an artist ami as a woman ».
A path that is never t be same as it sell therefore, which makes the shift of meaning and the reversal of perspectivetbc central theme of the Pakechian reflection and of its artistic production. «My creative act is complex and does not stop only at observation- continues Pacheco -Mine are figures that I have nourished in my soni since i was uchilcl: l brought into my land offire, unti! it mergecl with the highest natura! expression, or the explosion on top of the volcano … ».
After the exhibition moment. Maria PachecoCibils, as a new demiurga, in fact, allowed herselfa long contemplative parentbesis crossing the lava fields of Southern ltaly, to deepen the dynamics tbat are hiddden
bebind the fire that forges the earth. Jt is in these places that the “purest”, its flame, impacts our lives, reacting to rebalance and recover the intimate bond with nature.
Therefore, the search for this “inner fire” does not end, the only one that hides and expresses its exact opposite, because, basically, as at the end ofthot corridor, tbe black lava becomes the sea at sunset witb reflections lunar, givìng life to inwges that translate into pure emotions …


The Exhibition Catalog is published in three languages ​​Italian Spanish and Portuguese by Sabinae Editions (which you can reach by clicking on the image) and available online.



FUOCO INTERIORE | A project by Maria Pacheco Cibils


“The real journey of discovery is not to look for new lands but to have new eyes”
Fire: Dry, Hot, Ascending, Moving, Red, Mutant.
This work forms part of a fire, fire as the inner light that activates it creativity.
Painting is the medium as a language of life, matter, and language, as expressive language, bright and poetic.
When entering into a state of silence and observation of the deep, we go through the path that exists there leads to the intimacy of being.
It is here that in total purity and vital energy, which with impetuous force translates into essence, begins to arise, courage, emotion, sensitivity, authenticity, and enlighten the conscience.
An inward and profound journey, which is to all that is latent to awaken and transform, playing with colors, “textures” and lights, discovering new ways and new dimensions

Cultura & Spettacoli
An interior fire that transforms into color of strong contrasts and delicate aesthetic search.Maria Pacheco Cibils, Argentine-Portuguese artist, with an Italian soul, with her works has fascinated the visitors of ROME ART WEEK 2016, organized event in the field of events by the “Fuori Quadrienale”, dedicated entirely to Contemporary Art, capturing the attention of experts and the public in generai.
Visions projected by the artist from a personal Universe and then translated into paintings and installations of a strong and intemational character. The last project ofthe same: “Inner Fire”: Passion and strong colors, melancholy an d contrasts, research an d research. The works of Maria pacheco Cibils are wonderful visions that are placed in the panorama of emotion.